FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

슈ー퍼ー 쥬니어 「スーパージュニア」

アンニョンハセヨ?
毎日この暑さで溶けそうですね^^ 녹아 날 것 같아요

先日チングから聞いたのですが韓国語学習をしている生徒さんが韓国にいって聞いたスーパージュニアのメンバーの一人은혁が言った言葉の意味を教えてほしいと頼まれたそうです。

 저희가 알기론 저희 팬들이 제일 고무신 많이 신어 본 것 같아요.
저희가 갔다오고 정말 예쁘고 같은 신발로 ,꽃신으로 갈아 신겨 드릴게요


どんな意味かわかりますか?
直訳は簡単ですよね。

고무신을 신다 →軍隊に行った男性を待つ女性を意味します。

고무신을 거꾸로 신다→ 女性が心変わりするという意味

군화를 거꾸로 신다→男性が自ら別れを告げるという意味。

꽃신을 신다→結婚するという意味

会話の中でしばしば使われる表現です。

こうしてみるとスーパージュニアーのメンバーは13人と数が多く全員が兵役を終えてそろうのにとても長い時間がかかるのですね
そういう意味でファンたちは고무신을 많이 신었다と言っているのですね。
(長く待たせているということですね)

だから今度兵役を終えたら僕たちと結婚しましょうとプロポースしているのですね。
そして本当に自分たちの素晴らしい姿、最高のパフォーマンスを見せますと言っているのですよ。

오늘도 좋은 하루 되세요

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

hesugi

Author:hesugi
 韓国語を教えています。
(学院で韓国語通信添削にも携わっています。)
 在日韓国人3世です。

最新コメント
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
リンク
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。