スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

初出勤^^

アンニョンハセヨ?^^

先週末一年6カ月ぶりに韓国語学院へ初出勤をしました。^^
本当に久しぶりに受講生の韓国語の課題の添削、(音声添削)をしました。

少し緊張していましたがそんなに戸惑うことなく添削を進めることができました。

受講生の方の学習を頑張る姿勢からまたパワーをもらいました。^^

質問も沢山ありました。
その中から一つ~은 적이 있다~,아어 본 적이 있다の違いは何でしょうという質問です。

この質問は以前私が教えていた生徒さんからも受けたことがあります。
韓国で出版されている韓国語教材にはこの2つが別々に文法内容として取り上げられています。

学習者の立場からすると何か違いがあるのかなと思ってあたりまえですね。
ですがネイティブによると何ら違いはないということです。

会話でよく使われるのは~아어 본 적이 있다の方です。
もちろん~은 적이 있다も使われます。

要するに使用頻度の差らしいのです。

以前韓国語教材を使っていてこの文法内容はここでは取り上げない方がいいのではと思う内容もたくさんありました。
もう少し学習者の立場にたったかゆいところに手が届く教材がほしいものだと思ったことがありました。
(これはあくまでも私個人の見解です)^^

初仕事刺激を沢山いただきました。焦らず、急がず、マイペースで頑張ろうと思いました。

좋읃 하루 되세요(^-^)/
スポンサーサイト

おもしろ韓国語

アンニョンハセヨ?

昨日は韓国語のプライベートレッスンの日でした。
韓国語教材に沿って学習するのですが、いろいろ工夫をこらしながら楽しく学習しています。

おもしろ韓国語と題していくつか見てみました。
韓国語教材にはあまり出てこなくても生活の中で慣用的に使われる言葉というのが沢山ありますね。
その中から簡単なものをいくつか挙げてみました。

①국수 먹다 ~(うどんを食べる)結婚するです。韓国では婚礼の前日にお祝いに来てくれたお客様にクッスをふるまうことから            そういうのですね。

②떡국을 먹다~(トックを食べる)日本でいうお雑煮ですね。一歳歳をとる。

③짬밤을 먹다~軍隊生活を送る。

④콩밥을 먹다~刑務所生活を送る。

⑤고무신을 거꾸로 신다~(コムシンを逆さまにはく)女性が心変わりをする。

⑥군화를 거꾸로 신다~(軍靴を逆さまにはく)男性の方から別れを告げる。

⑦꽃신을 신다~結婚する。

⑧화촉을 밝히다~(色を付けたろうそくを灯す)結婚する。

⑨비행기 태우다~おだてる。舞い上がらせる。

色んな表現が沢山ありますが本当におもしろいですね。

좋은 하루 되세요ヾ(・∀・)ノ

2月22日

アンニョンハセヨ?
まだまだ寒さが続きますね。インフルエンザに気をつけましょう。

2月22日は私にとっては夫婦の大事な記念日です。(初めて出会った日なので大事にしています)^^

ですが世間ではニャンニャンニャンで猫の日、ニンニンニンで忍者の日でもあるそうです。^^

毎年この日は何か想いでを作ったり、記念に残ることをしようと決めています。
今年は昨日食事に出かけました。

韓国語学習の生徒さんだったスンジュさんの紹介で素敵なところなのでぜひ行ってくださいと進められそこへ行ってきました。
最上階からは大阪城が一望でき大阪の街並みな見渡せるステキな場所でした。近くにこんな場所があるなんて知りませんでした。
KKRホテルでランチを頂きました。

IMG_0607[1]

IMG_0606[1]

IMG_0610[1]

どれも本当に美味しかったです。次回は夜に来たいと思いました。夜景もさぞかし素晴らしいと思います。
また一ついい思い出ができました。

一年半ぶりです。^^

アンニョンハセヨ?
春一番が吹きましたね、でも今日は真冬なみの寒さです。
インフルエンザが大流行しています気をつけてくださいね。

先日一年半ぶりに韓国語学院へご挨拶に行ってきました。
変わらない学院の空気、そして元気な院長先生、スタッフの顔を見れてとても嬉しい気持ちになりました。
みんな元気になった私を暖かく迎えてくれました。

昼食を一緒に食べながら話がはずみました。仲間っていいですね。
私を見て大病をしたとは思えないと驚いていました。
病気をする前の自分に戻れたことにうれしくなりました。

わたしも一年半も休んでいたとは思えなく一週間ほどいなかったような気がしてすぐに溶け込みました。

復帰への第一歩を踏み出しました。^^

帰宅して夫に報告しました。とても喜んでくれて大げさなんですが復帰まで来れたことが奇跡だといってくれました。
闘病日記を読み返して支えてくれた夫や家族にもう一度感謝をしました。^^

좋은 하루 되세요ヾ(・∀・)ノ

音変化の復習^^

アンニョンハセヨ?
もう2月も中旬ですね、早いですね、今日は久しぶりにお天気がよく外に出て太陽の光をあびたくなります。^^

私は今月2回のペースで自宅でTさんと個人レッスンをしています。

先日の授業では初級で学習した音変化をもう一度確認しました。
覚えているものもありますが殆ど曖昧の物が多かったです。><

音変化の中の一つ流音化を復習しました。
では次の流音化を正しく発音してみましょう。
参考資料として韓国語学習ジャーナルHANAの中の内容を抜粋しました。

①올해로 스물네 살이 돼요
물냉면 하나 주세요
③결혼한 지 일년이 돼요
④비가 오나까 실내에서 놀자
2008년에 처음으로 한국에 갔어요
⑥집에서 지하철 역이 가까워서 편리해요
⑦그 사람은 화를 내기 시작했다
⑧해야 할 일이 많아요
겨울 연가 한류 붐을 일으켰다

答えはこちら↓








*스물레, 몰랭면 , 일련 , 실래, 이천팔련, 펄리해요, 화를 래기 , 할리리, 겨울련가, 할류붐

좋은 하루 되세요♪(/・ω・)/ ♪

プロフィール

hesugi

Author:hesugi
 韓国語を教えています。
(学院で韓国語通信添削にも携わっています。)
 在日韓国人3世です。

最新コメント
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
リンク
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。